Se indlæg
 Udskriv debat
Giftes i Thailand
lindegaard
jeg mener at ægteskabserklæringen kun skal udfyldes hvis/når i kommer tildanmark for tage varigt ophold... jeg fik det der hed en skilmisseerklæring, som fordrer at der intet var til hinder for at gifte mig... den blev oversat til dansk, på ambassaden, så en tur til chaeng wattana som de også skriver, for at få den legaliseret, osv. eftersom min kone senere kom til danmark indgav vi en ægteskabs attest her i landet... men først der..
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
lindegaard
for mig virker den tekst de skriver som en blanding af hele møllen, og menr at den ægteskabsattest man kan sende på forhånd som de skriver, er minded på 2 danske der ønsker at gifte på thailandsk maner...
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
taleofdk
he he lindegaard nu fik du solen til at skinne i min stue igen Grin jeg har læst det lidt lige somd du har, for mig lyder det også lidt som om hvis det er 2 danskere der vil giftes i Thailand eller hvis det er med henblik på at tage ophold i Danmark (nu eller på et senere tidpunkt) jeg kan dog ikke lige se hvorfor alt dette er nødvendigt hvis man ikke vil tage ophold i Danmark?

Men som jeg læser dine post lindegaard, så tog du kun din del med fra kommunen til at vise ambassaden at du kan blive gift og så derefter da i ville til Danmark kom denne ægteskabs erklæring ind i billedet som din kone skulle udfylde Grin jamen hvis dette er sandt, at det kun er mig der skal henvende mig på kommunen og have det rigtige papir med til Thailand, så er der jo ingen ko på isen WinkGrin
It is amazing what a visit to Thailand can do www.holidaysinsiam.com
 
www.holidaysinsiam.com
Davser
Nej jeg skulle udfylde begge sider før jeg kunne få den ægteskabs attest, og vi skulle også giftes i thailand,så der var ikke noget at gøre
Kommunen skal jo vide at du gifter dig og med hvem
HEHEHE de er sgu nysgerrige
bamsen
 
lindegaard
undskyld bamsen.... men mener faktisk godt du kan blive gift andet steds i verden uden nogen ved noget som helst herhjemme... det er op til den enkelte at informere komunen... det er selvfølgelig 10 år siden jeg var gennem møllen, og det kan have forandret sig...Sad
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
Robert Kronberg
Hej Lindegaard,

Jo, hvis man ikke informerer sin hjemkommune, at man er blevet gift eller skilt, så ved de det ikke. Jeg er ikke klar over, om man har indberetningspligt i et eller andet omfang? Det har man vel kun, hvis man er bosidende i DK, eller bare betaler skat i DK, idet ægtefællen skal stå på selvangivelse?

Men der er mange danskere herude, der ikke har informeret deres sidste hjemkommune om deres status, men de betaler jo heller ikke skat i DK.

Ens hjemkommune bliver kun involveret i sagen om prøveattesten, såfremt det land, man vil giftes i, vil have et bevis fra ens ambassade, om ens staus. Og sådan er det i Thailand.

/Robert
Visum-hjælp og kurser i dansk i Bangkok:
- Danskundervisning - PIRO Consulting Group
- Visum til Danmark - Consular Services Asia

"Hvis du er i et land i 14 dage, så kan du skrive en roman,
hvis du er der i et halvt år, så kan du skrive en artikel,
men hvis du er der i 20 år, så kan du ikke skrive noget.
"
 
http://www.danishschool.dk/thailand/
lindegaard skrev:
undskyld bamsen.... men mener faktisk godt du kan blive gift andet steds i verden uden nogen ved noget som helst herhjemme... det er op til den enkelte at informere komunen... det er selvfølgelig 10 år siden jeg var gennem møllen, og det kan have forandret sig...Sad



HEjsa

Ja da jeg fået min ægteskabs attest,og vi blev gift i bangkok

og kom hjem til danmark, med min kone,
ja der fik vi et brev fra kbh`s konmmune,
om at jeg var blevet gift,
og at de derfor,
ville lave om på mit bolig tilskud og pension.
Ja der vidste min kommune at jeg var gift,
så de får det at vide af en eller anden
bamsen
 
Robert Kronberg
Hej,

bamsen skrev:
lindegaard skrev:
undskyld bamsen.... men mener faktisk godt du kan blive gift andet steds i verden uden nogen ved noget som helst herhjemme... det er op til den enkelte at informere komunen... det er selvfølgelig 10 år siden jeg var gennem møllen, og det kan have forandret sig...Sad



HEjsa

Ja da jeg fået min ægteskabs attest,og vi blev gift i bangkok

og kom hjem til danmark, med min kone,
ja der fik vi et brev fra kbh`s konmmune,
om at jeg var blevet gift,
og at de derfor,
ville lave om på mit bolig tilskud og pension.
Ja der vidste min kommune at jeg var gift,
så de får det at vide af en eller anden
bamsen


Okay, interessant, så må der være nogle i kommunen, der følger op på prøvelsesattester eller lægger to og to sammen, når attesten muligvis skal benyttes i udlandet.

Velkommen til Big Brother

/Robert
Visum-hjælp og kurser i dansk i Bangkok:
- Danskundervisning - PIRO Consulting Group
- Visum til Danmark - Consular Services Asia

"Hvis du er i et land i 14 dage, så kan du skrive en roman,
hvis du er der i et halvt år, så kan du skrive en artikel,
men hvis du er der i 20 år, så kan du ikke skrive noget.
"
 
http://www.danishschool.dk/thailand/
Hep
Taleofdk ved ikke om du er helt afklaret med dine spørgsmål, men jeg har selv lige undersøgt netop dette emne, da jeg skal til at følge samme vej. Mine svar bygger på svar fra kommunen, statsamtet og den danske ambassade i Bangkok.

Så vidt jeg har forstået skal man udfylde en ægteskabserklæring til kommunen for at få den såkaldte ægteskabs attest. Det som er "problemet" i dette er at begge personer skal udfylde og underskrive ægteskabsattesten og såfremt din kone har været gift før skal der også vedlægges en kopi af hendes skilsmisseattest. (denne skilsmisseattest skal i øvrigt verificeres og oversættes af den danske ambassade.). Hvis nu ens kone tilfældigvis havde været gift før kunne man måske blive fristet til at glemme fortiden og fokuseret på nuet.

For at du kan blive gift i Thailand skal du have et papir udstedt på den danske ambassade i Bangkok. Et af kravene for at du kan få det her papir er en ægteskabsattest udstedt af din kommune. Derfor skal dig og din tilkommende kone udfylde og underskrive den ægteskabserklæring først – sende den til din kommune og på baggrund af den udsteder de den famøse ægteskabsattest.

Du kan ikke blive gift i Thailand uden den attest! Sad but true..

Jeg ved ikke om dette er en ny procedure eller hvad, men det er i hvert fald møgirritererende. Jeg var selv så dum at angive på vores turistvisum ansøgning at min kone havde været gift før, så nu er vi rendt ind i at skulle have verificeret diverse af hendes papierer i hoved og r*v. Det tager op til 3 måneder.

Med hensyn til hvilke af hendes papirer du skal have bør du kunne bruge de thai navne som jeg har skrevet. De kommer fra sudsakhon som er en anden bruger her på siden der også er thailandsk tolk. Jeg brugte disse betegelser over for min kæreste og det virkede fint.

Husk lige at det papir der beviser hun er single ikke må være ældre end 3 måneder da ambassaden så ikke accepterer det.

Prisen for at få verificeret og oversat mine dokumenter hos ambassen i Bangkok er lidt over 9000 bath, og de sender så papirerne til mig her i Danmark når de er klar. Jeg håber de når at kommer inden min kæreste tager hjem til Thailand igen for så er der en mikroskopisk chance for at vi kan nå at blive gift her i Danmark ;o)

Held og lykke taleofdk!
 
Hep
I øvrigt – kom lige til at tænke på en ting vedr. det at meddele sin kommune man er blevet gift.

Det er absolut smart at gøre det så hurtigt som muligt, da man jo er berettiget til sin ægtefælles uudnyttede bundfradrag og skattefradrag, hvilket kan være mange tusinde kroner om måneder.

Det kræver selvfølgelig at din hustrue er skattepligtigt i Danmark, hvilket betyder at hun skal være her på et gyldigt visum (f.eks mens man venter på familiesammenføring) eller en allerede tildelt opholdstilladelse.
 
torben mustang
Da vi blev gift i 2001 fik jeg en blank ægteskabsattest med fra komunen som vi sammen udfyldte i Thailand, derefter faxede jeg den til komunen, 2 timer efter modtog jeg ægteskabsattesten med stempel og at alting var ok. Men det var dengang måske kan man ikke dette mere, men spørg på dit lokale ægteskabskontor Pfft
[mail][/mail]
 
taleofdk
Hej Hep.

Takker for dit svar Grin men men, igen, jeg forstår ikke hvorfor min kæreste skal dokumentere noget som helst til min kommune, når hun nu vil blive i Thailand, hun søger på intet tidspunkt ophold her i DK, det er mig der har fået den tjørn, at søge om ophold i Thailand Wink jeg har sendt en mail til ambassaden, venter så at høre hvad de svare, jeg må indrømme, jeg ikke regnede med at min kæreste skulle have nogen indflydelse på om jeg kan blive gift i Thailand, jeg troede det var et mellem værende mellem mig og kommunen/statsamtet i DK, jeg har aldrig troet at en udlandsk statsborger, skulle vise dokumentation i Danmark, når vedkomne ikke har en dyt med Danmark at gøre, jeg kunne forstå de vil have alle de oplysninger fra min kæreste, hvis hun søgte om visum eller om ophold i Danmark, men hun forlader jo ikke Thailand, det er mig der forlader Danmark, min kæreste er/bliver ikke skattepligtig i DK, hun bliver, bor, og arbejder i Thailand også efter vi er blevet gift i Thailand Smile Min kæreste spurgte de Thailandske myndigheder ad, hvad jeg skulle dokumentere i Thailand for at blive gift med hende, hun fik svaret, at jeg skulle komme med det der papir fra min ambassade, ikke noget med at VI skulle komme med de papir fra ambassaden, min kæreste har jo ikke noget med den danske ambassade at gøre eller de danske myndighder, idet hun bliver i Thailand og ikke forlader landet, sorry haha men det her lyder sgu lidt som en joke, det er da myndighederne i Thailand der skal afgøre hendes ting om hun kan blive gift osv. hvorfor skal de danske myndigheder blande sig i det, når de ikke engang kender hendes fornavn Grin gosh, kun en tåber frygter ikke de danske regler Grin
Redigeret af taleofdk d. 29/04-2006 14:26
It is amazing what a visit to Thailand can do www.holidaysinsiam.com
 
www.holidaysinsiam.com
lindegaard
og så længe hun bliver der får du hverken større eller mindre fradrag i skatten af den grund, mener altså også det ikke helt kan passe... men lad os få at høre hvad de siger...Cool
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
Hep
Takker for dit svar men men, igen, jeg forstår ikke hvorfor min kæreste skal dokumentere noget som helst til min kommune, når hun nu vil blive i Thailand, hun søger på intet tidspunkt ophold her i DK, det er mig der har fået den tjørn, at søge om ophold i Thailand jeg har sendt en mail til ambassaden, venter så at høre hvad de svare, jeg må indrømme, jeg ikke regnede med at min kæreste skulle have nogen indflydelse på om jeg kan blive gift i Thailand, jeg troede det var et mellem værende mellem mig og kommunen/statsamtet i DK, jeg har aldrig troet at en udlandsk statsborger, skulle vise dokumentation i Danmark, når vedkomne ikke har en dyt med Danmark at gøre, jeg kunne forstå de vil have alle de oplysninger fra min kæreste, hvis hun søgte om visum eller om ophold i Danmark, men hun forlader jo ikke Thailand, det er mig der forlader Danmark, min kæreste er/bliver ikke skattepligtig i DK, hun bliver, bor, og arbejder i Thailand også efter vi er blevet gift i Thailand Min kæreste spurgte de Thailandske myndigheder ad, hvad jeg skulle dokumentere i Thailand for at blive gift med hende, hun fik svaret, at jeg skulle komme med det der papir fra min ambassade, ikke noget med at VI skulle komme med de papir fra ambassaden, min kæreste har jo ikke noget med den danske ambassade at gøre eller de danske myndighder, idet hun bliver i Thailand og ikke forlader landet, sorry haha men det her lyder sgu lidt som en joke, det er da myndighederne i Thailand der skal afgøre hendes ting om hun kan blive gift osv. hvorfor skal de danske myndigheder blande sig i det, når de ikke engang kender hendes fornavn gosh, kun en tåber frygter ikke de danske regler



Jeg er 100% enig i dine betragtning her og jeg var også meget uforstående overfor hvorfor fanden at min kommune/stat skulle blande sig i om jeg skulle gifte mig i udlandet. Jeg kan slet ikke se hvorfor at der skal udfyldes en ægteskabserklæring hvis jeg vil gifte mig i Thailand, men det er tilsyneladende ambassaden/udlændingestyrelsen der har fundet på den smarte ide om at kræve en ægteskabs attest for at få det stykke papir på ambassaden.

I mit tilfælde skal jeg først have verificeret og oversat min kærestes skilsmisse dokument for at kunne få den åndsvage ægteskabs attest af min kommune så jeg kan blive gift i Thailand. Da jeg spurgte dem hvorfor i alverden at de skulle verificere nogle udlandske dokumenter for at jeg kunne blive gift i udlandet, hvor at disse dokumenter i øvrigt blev taget for gode varer, var svaret bare at "sådan er reglerne".. Tak for kaffe ;o)

I øvrigt en god ide fra Torben Mustang - Det ville jeg da i hvert fald lige høre min kommune om hvis jeg var dig.
 
taleofdk
Den idé har jeg noteret fra Torben Mustang Wink det er rart at have lidt at skyde med hvis kommunen går i selv sving Smile takker for denne idé Torben Mustang.

Men det er lidt funny eller sørgeligt om man vil, at som jeg læser det, blive man behandlet forskelligt på den danske ambassade, okey det kan måske til dels skyldes ændrede regler hjemme fra, men at bamsen skal rejse hjem og Torben Mustang kan nøjes med en fax, dette lyder sært, det er vel den samme attest det drejer sig om i det tilfælde, men jeg satser og håber på faxen, hvis jeg stod/står i en lignende situation Grin
Redigeret af taleofdk d. 30/04-2006 01:23
It is amazing what a visit to Thailand can do www.holidaysinsiam.com
 
www.holidaysinsiam.com
Khun Tee
Hej alle sammen.

Jeg har sagt det før så hvorfor udfylder i den ikke bare og får jeres tilkomende kone til at underskrive så er alt i orden, den skal så bare omkring komunen og i har den retur i løbet af 2 dage. Her efter sender i alle dokumenter til ambassaden og papirene er færdige når en gang i kommer til bangkok, der afhenter i dem og verificerer dem ved thai myndighederne og kan umiddelbart efter gifte jer.
Det hele i Bangkok tager måske en halv dag på grund af trafik og lignende men det er meget nemt, verificering af dkumenterne er en garanti for både dig og din tilkomende kone.
John Jensen.

The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
 
Mads_T
Jeg må konstatere, at denne tråd er fuld af urigtige oplysninger om dette at blive gift i thailand, og jeg synes det er synd, hvis disse urigtige oplysninger ikke bliver korrigeret, synd fordi mange som har brug for disse oplysninger må blive komplet forvirret over denne tråd, med alle de modstridende oplysninger.

Jeg er klar over, at oplysningerne er givet i bedste mening og i mange tilfælde efter at have spurgt hos relevante myndigheder, og jeg må konstatere, at ikke alle myndigheder giver korrekte oplysninger, tilsyneladende kender de ikke gældende lov ! ( eller fejlfortolker den )

Hvis vi går ud fra det første indlæg her i tråden, så handler det om en dansk mand, som ønsker at blive gift i Thailand med en thailandsk kvinde. Han vil (kan ) ikke få hende til Danmark, men vil kun have hende på besøg en gang imellem.

For at han kan blive gift i Thailand er han nødt til at få udstedt en ægteskabsattest i sin hjemkommune.

Denne ægteskabsattest skal vise den relevante myndighed i udlandet, at han har ret til at gifte sig.
For at få attesten skal han udfylde en ægteskabserklæring, og det er kun ham, der skal udfylde den, ikke hans tilkommende
da hun er thailandsk statsborger og derfor ikke skal have sin ret til at gifte sig afprøvet i Danmark.

Det vil f.eks. sige, at selv om kvinden har været gift før, så skal hun ikke have nogen skilsmisseattest verificeret og oversat til dansk !!!

Jeg kunne tænke mig at lave en udførlig vejledning over proceduren, men det vil tage lidt tid, derfor indledningsvis dette indlæg.

Mvh. Mads
Redigeret af Webmaster d. 01/05-2006 16:07
 
Robert Kronberg
Hej Mads,

Interessant. Lad os høre mere.

/Robert
Visum-hjælp og kurser i dansk i Bangkok:
- Danskundervisning - PIRO Consulting Group
- Visum til Danmark - Consular Services Asia

"Hvis du er i et land i 14 dage, så kan du skrive en roman,
hvis du er der i et halvt år, så kan du skrive en artikel,
men hvis du er der i 20 år, så kan du ikke skrive noget.
"
 
http://www.danishschool.dk/thailand/
Hep
Hej Mads,

Det her:

Denne ægteskabsattest skal vise den relevante myndighed i udlandet, at han har ret til at gifte sig.
For at få attesten skal han udfylde en ægteskabserklæring, og det er kun ham, der skal udfylde den, ikke hans tilkommende
da hun er thailandsk statsborger og derfor ikke skal have sin ret til at gifte sig afprøvet i Danmark.

Det vil f.eks. sige, at selv om kvinden har været gift før, så skal hun ikke have nogen skilsmisseattest verificeret og oversat til dansk !!!


er helt i strid med hvad både min kommune, statsamtet og den danske ambassaden har sagt til mig når jeg har spurgt dem om dette. Det hænger heller ikke sammen med hvad der står på ambassadens hjemmeside om dette. Har du selv prøvet at omgås lige netop dette siden du kan sige det med så stor sikkerhed?


http://www.ambban...iThailand/



Ønsker du at indgå ægteskab i Thailand skal du derfor henvende dig på ambassaden medbringende følgende originale dokumenter:
Ægteskabsattest, udstedt af din seneste hjemkommune i Danmark.
For at få udstedt en "Ægteskabsattest", printes Ægteskabserklæringen ud (findes også på din hjemkommunes website), udfyldes og underskrives af dig og din tilkommende ægtefælle. De i vejledningen nævnte bilag vedlægges og indsendes pr. post til din seneste hjemkommune.



I ægteskabserklæringen står følgende:

Udenlandske skilsmisser og dødsattester
Dokumentation for skilsmisser fra andre lande end de nordiske skal godkendes af statsamtet (i København: Overpræsidiet) på det sted, hvor en af parterne bor. Hvis ingen af parterne bor i Danmark, behandles sagen af statsamtet på det sted, hvor den kommune, der skal prøve ægteskabsbetingelserne, ligger. Der skal endvidere søges skiftefritagelse hos prøvelsesmyndigheden.
De kan få vejledning om betingelserne for anerkendelse af: udenlandske skilsmisser hos statsamtet
udenlandske dødsattester hos prøvelsesmyndigheden.
Søg i god tid vejledning om betingelserne for anerkendelse af udenlandske skilsmisser og dødsattester.




http://www.statsa...asp?p=1245



Hvis dokumentet ikke er udstedt i Europa - undtagen Albanien, dele af Ex-Joguslavien, Belarus, Rusland og Ukraine - eller i USA, Canada, Australien eller New Zealand, skal ansøgeren bevise, at dokumentet er autentisk.

Dette sker ved en legalisering. En legalisering betyder, at den danske ambassade på stedet har kontrolleret, om dokumentet er udstedt af den rigtige person i den rigtige myndighed.
Er du i tvivl, om et dokument skal legaliseres: Spørg i statsamtet!
Det er vigtigt, at du nøje følger nedenstående procedure, - i det land, der har gennemført skilsmissen:
Skilsmissemyndighedens fagministerium (som regel Justitsministeriet, men i nogle lande Indenrigsministeriet) skal bekræfte, at den person, der har udfærdiget dokumentet, har lov til det.
Udenrigsministeriet skal derefter bekræfte, at den person i fagministeriet, der har bekræftet udstederen af dokumentet, må give bekræftelsen.
Den stedlige danske repræsentation skal endelig bekræfte, at den person i Udenrigsministeriet, der har godkendt personen i fagministeriet, må gøre det.


Alt dette er også gældende hvis en dansk statsborger skal giftes i Thailand udelukkende af den årsag, at den danske ambassade i Bangkok og de danske myndigheder, beder om en ægteskabsattest for at udstede det bevis som de Thailandske myndigheder kræver for at du kan blive gift der.

Da jeg satte spørgsmålstegn ved ovenstående procedure hos de forskellige instanser fortalte de mig at dette var den korrekte fremgangsmåde.

Jeg er derfor meget interesseret i at høre mere omkring dette Mads, og gerne noget på skrift, da det vil lette min situation en smule.
 
Mads_T
til Hep og andre i din situation,

Det var netop indlæggene fra dig, taleofdk samt stoneface, der gjorde, at jeg tænkte:
Nu skal denne sag undersøges til bunds, det kan ikke være rigtigt, at der cirkulerer så mange modstridende og forkerte oplysninger.

Og jeg kan sige, at jeg er 100% sikker på, at jeg har ret i det jeg skriver.

Her nogle fakta:

Jeg sidder her med en kopi af en ægteskabsattest udstedt til en dansker for få måneder siden.
Jeg har ikke mulighed for at scanne dokumentet, men der står bl.a:

" Der er ikke foretaget prøvelse af ægteskabsbetingelserne efter dansk ret for sidstnævnte " ( som er den thailandske kvinde)

Det står så også på engelsk og tysk.
Allerede der kan man jo se, at kommune og statsamt ikke skal bruge information om kvindens ægteskabelige status, for de skal kun foretage denne prøvelse for kvinden, hvis parret skal vies i Danmark.

Nå, men jagten gik videre, da jeg vil være sikker i min sag, inden jeg udtaler mig, jeg ønsker ikke at skuffe nogen ved at misinformere, (det er nok, at kommuner og ambassade gør det, derom mere senere)

På retsinfo.dk fandt jeg "bekendtgørelse om indgåelse af ægteskab"

http://www.retsin...0050051005


Her skal man se kapitel 4: Ægteskabsattest til brug ved indgåelse af ægteskab i udlandet.
Læg mærke til, at i dette kapitel står der alle steder: "den pågældende" og "ansøgeren"

Dette understøtter også, at der kun er tale om prøvelse af den danske statsborgers ret til at gifte sig. Der nævnes intet om den tilkommende ægtefælle.

Men for nu lige få det slået fast med syvtommersøm, så måtte jeg lige foretage en opringning til den relevante myndighed, for at høre, om kommunerne kan fortolke reglerne på denne tilfældige måde, som man kan læse om i denne tråd.

Så jeg blev nødt til at ringe til Familiestyrelsen, som varetager det lovgivningsmæssige arbejde på det familieretlige område.
Link:
http://www.famili...relsen.dk/


Det har jeg gjort i formiddag, jeg talte med en sagsbehandler, der hedder Julie Heilesen. Hvis i får brug for at ringe til dem behøver i dog ikke at spørge specifikt efter hende, da hun har flere kolleger der kender reglerne.
Hun bekræftede, at min opfattelse af reglerne er korrekt, og hun sagde endog, at det på ægteskabsattesten ikke engang var nødvendigt at skrive navnet på den tilkommende udenlandske ægtefælle, men man kan gøre det.

Min konklusion:
Hvis jeres kommune ikke vil følge de her nævnte regler, så må i opfordre dem til at ringe til Familiestyrelsen for at få opdateret deres viden, eller evt. få Familiestyrelsen til at ringe til kommunen det ved jeg dog ikke om de vil, men,.... reglerne er klare nok, og de skal overholdes.

Jeg vil gerne skrive lidt mere senere i dag, men beviserne er hermed leveret, og jeg håber, at det kan gøre livet lidt lettere for de af jer, der ønsker at blive gift i Thailand.

Mvh. Mads
 
Spring til debat: