Se indlæg
 Udskriv debat
thai undervisning til børn som bor i DK = Kbh. ?
Nui
Hej alle.

Er der her nogen som kender en lærer i Kbh. som underviser børn ?
Min papdatter er 10 år og taler "flydende" thai og har modtaget undervisning i 1 års tid. Men indtil nu har hun kun lært alfabetet og at læse "rot fai maa, daa maa rot fai" og på det niveau. Men hun vil meget gerne - med lidt pres fra Falangen - lærer at læse og skrive rigtigt.
Der er ikke noget værre end når børn med 1 thai forældre ikke kan tale, skrive eller læse thai.

Cool
 
rinpoche
hej Knud,

Du har helt ret knud, især det at tale og forstå thai, når de, som man må formode, har en stor thai-talende familie i thailand.
Af en eller anden årsag er der ikke mange børn fra dansk/thai forhold, der taler andet end et rudimentært thai eller slet ikke.

Der var engang noget i adskellige kommuner, der hed modersmålundervisning. Dette galdt også for børn af thai/danske forældre.
Ved ikke om denne mulighed stadig foreligger, men ellers var det måske et forsøg værd at forespørge kommunen?
Held og lykke med projektet .... også mht til din undertekst Smile

mvh
rinpoche



 
Hejsa

Tidliger gik mine nu store døtre på Baunehøjskolen til thaimodersmålundervisning, eksistere det stadig på denne skole?

Har prøvet at tilmelde min datter på kbh website, men deres link virker ikke!!!

http://www3.kk.dk...sning.aspx
 
Hua-hin
hej jeg har selv en søn på snart 3 år og jeg mener at dansk må være det vigtigste at lære så kan hans mor lære ham thai til husbehov .Smile
 
lindegaard
jeg kan kun gi' hua-hin ret, det kan aldrig være samfundet's pligt at lære éns børn sit modersmål, det være sig thai urdu hindu eller hvad det nu måtte være... vi har en datter på 9, og jeg har altid fra start præciceret overfor min kone at hun taler thai til hende, jeg taler dansk.. udover det snakkede vi engelsk indbyrdes i de første 5 år, min kone har en business degree i engelsk, så med alt mit rejseri var det noget nemmere at ta' det på engelsk når jeg var hjemme end at hun skulle stave sig igennem... det gør så at vores datter taler både thai (nord og Bkk), dansk og forstår alt engelsk, engelsk tale er så småt ved at komme... de små poder kan sagtens kapere flere sprog så længe man holder det ved lige hele tiden.. flere af vores vennepar har ikke praktiseret det, hvilket resulterer i at deres børn ikke kan tale med familien hjemme i thailand når de er på ferie dernede, deres undskyldninger har alle som en været at de var for trætte når de kom hjem fra job osv.... noncens... man kan sgu' da ikke være for træt til at snakke sit modersmål, det er sgu' da bare at åbne munden alt imens man foretager sig noget, man behøver jo ikke sidde med bøger... medmindre man også vil lære dem at skrive... min datter er lige startet i 4'rde klasse, hun kom et år for tidligt i skole, og vi har aldrig haft problemer med at hun blandede sprogende sammen, de sorterer selv... Wink
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
yeya
Hej!

Hvis I er færdige med Jeres brokeri (uden for emnet), så kan vi måske komme til sagen igen.

Jeg har også tænkt på det med thai undervisning til børn.
Jeg har en datter på snart 5 år som jeg også gerne vil have til noget undervisning (både læse, skrive, tale og forstå).

Jeg bor dog i Odense, men der må være andre som også gerne vil være med.
Jeg havde forestillet mig noget med et par timer hver lørdag (eksempelvis).
Jeg vil meget gerne forsøge at få noget op at køre, hvis der er nogen interesserede i Odense området.
Send mig en PB, hvis I er interesseret.

Med venlig hilsen
HenrikPfft
Kom og besøg vores nye Thailandske restaurant i Odense.
[url]www.baanjoy.dk[/url
 
http://www.baanjoy.dk
latour82
Jeg mener at det er et holdningsspørgsmål.

Jeg er selv biologisk far til 2 skønne piger med min Thailandske kone, pigerne er nu 3 og 4 år gamle.

Min kone er begyndt at lære børnene lidt Thai, så de vil være i stand til at kommunikere med familien dernede.
Men det er kun Thai på "turistniveau" da min hustru er af den mening at fremtiden for både pigerne og os er i Danmark.

Så hun mener at det er grundløst at invistere megen energi i at lære Thai da det Thai de skal bruge i fremtiden sandsynligvis skal dække vores besøg i Thailand hver 3 eller 4 år.

Det er hendes holdning og den er jo den afgørende da børnene ikke har muligheder i "modersmålsundervisning" i den kommune hvor vi bor, og det er så kun hende der kan lære børnene Thai.

Jeg kender ikke det lovmæssige i modersmålsundervisning om vi i det hele taget havde muligheden, da børnene jo er Danskere, blot med det i mente at moderen er Thai?

Niels
 
rinpoche
yelly skrev:
Hej!

Hvis I er færdige med Jeres brokeri (uden for emnet), så kan vi måske komme til sagen igen.



Det eneste "brokeri" der har fundet sted i denne tråd er ovenstående sætning.

De jeg kender der har haft succes med at lære deres børn thai, har båret sig ad på samme måde som lindegård foreslår.

rinpoche
 
lindegaard
latour82: selvom fremtiden for jer er her i DK, er det da ikke grundløst, ja undskyld, men de har muligheden for at lære et sprog, gratis, som de muligvis vil kunne drage en fordel af i fremtiden, på den ene eler anden måde... invistere megen energi??? hmmm er det ikke bare at tale til børnene i hverdagen, (men man bruger måske mere energi ved at tale sit modersmål end dansk??Grin) det har vi praktiseret, og det hænder da iblandt at min datter taler med sin mormor og moster i telefonen, så selv om hun kun er derude hvert 2'ndet år kan hun bruge det... plus hun hjælper mig med at lære det, når klappen går ned...Grin var det vigtigt for dig at sige biologisk far?? det er vel egentligt ligegyldigtWink syntes bare det er synd at mødrene ikke bare taler thai til dem fra start af, det er så nemt, de kan det jo...

Yelly: mener ikke der var noget brokkeri. blot det faktum at det må være op til den enkelte at lære sine børn det sprog man nu engang er opfostret med, hvis man ønsker børnene skal kunne drage fordel af det i fremtiden... konerne har ingen problemer med at lære dem at hilse pænt, wai, spise med pinde or what ever, thaikulturelt, men sproget, syntes sgu' ærligt talt det er for ringe.... men det er min holdning, og så ikke mere om det...Grin


omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
lindegaard
prøv evt. at klikke på dette link, der står en del om emnet... men ikke konkret om de netop sproget thai også er omfattet..

http://www.faelle...rmaal.html

omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
latour82
Hej Lindegaard.

Nu syntes jeg godt at du kan læse hvad jeg skriver i mit indlæg, der skriver jeg faktisk at min kone rent faktisk lærer dem lidt Thai, men at vi umiddelbart ikke har interesse i egentlig undervisning, så skulle det være præciseret.

Årsagen til at jeg skriver biologisk far, er vel bare at jeg følger ånden i tråden, noter dig venligst at Knudlj som startede indlægget skriver "papfar" så jeg mener ikke at det skulle være grund til at man skulle fare i kridthusetWink

Niels
 
lindegaard
rolig nu latour82, jeg læste såmænd udemærket hun lærte dem lidt thai... jeg kommenterede: Så hun mener at det er grundløst at invistere megen energi i at lære Thai da det Thai de skal bruge i fremtiden sandsynligvis skal dække vores besøg i Thailand hver 3 eller 4 år. typisk udsagn fra thaierne, det er for besværligt osv. som jeg skrev i mit indlæg.... med hensyn til det andet var det bare en dum kommentar da jeg syntes det vel kan komme ud på et om man er pap eller ikke.... men fremover vil jeg da skrive "min thailandske kone, min biologiske datter/søn, min stedsøster" osv. hvis jeg svarer i en tråd hvor "min kone, min pap datter/søn eller min papfars datter" er nævntGrin lig nu lige mærke til at både den forrige kommentar plus denne var markeret med et venligt smil/blink, der var såmand ikke tale om at fare i kridthusetGrin du svarer også selv med et lille blink...

nå det så er glemt... jeg har et telefonmøde i morgen med skoleforvaltningen i min kommune, så forhåbentligt kan jeg bidrage med et relavant svar ang. lovgivningen på området, ellers se mit indlæg nummer 9


omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
yeya
Hvis vi nu er færdige med alt det løse snak uden for tråden, kunne vi så høre fra nogen som evt. er interesserede i at Deres børn kunne få "lidt" thai undervisning her i DK.

Jeg er interesseret, og jeg bor i Odense. Vil også gerne sætte noget igang hvis der er opbakning til det.

Hvis der er en som kan gøre det samme i Københavns området eller evt. i Jylland så kunne det jo være helt fint.

Hilsen
Henrik
Kom og besøg vores nye Thailandske restaurant i Odense.
[url]www.baanjoy.dk[/url
 
http://www.baanjoy.dk
lindegaard
må lige takke rinpoche for opbakningenGrin hvis man kun må svare ja, nej eller ved ikke, på en tråd, hvor er debatten så henne... Wink
omne ignotum pro magnifico
"everything unknown appears magnificent"
 
hejsa
Der er Thai-modermålundervisning hver lørdag på Bavnehøjskolen 9-14.

http://www.bav.kk...lasse=&Id=


Man indskriver sit barn, gennem den skole barnet allerede går i
 
Mintz
Jeg vil også gerne lære at skriv thai Smile
Goddag Wink

เมื่อรู้สึกตัวก็สายเกินไป
หมื่นพันที่เธอผ่านชาย
หัวใจเธอจึงเย็นชา
 
sudsakhon
hejsa
Der er Thai-modermålundervisning hver lørdag på Bavnehøjskolen 9-14.
http://www.bav.kk...lasse=&Id=

Man indskriver sit barn, gennem den skole barnet allerede går i

Kun hvis man bor i KBH's Kommune eller ens hjemkommune vil betale .(Det er næppe sandsynligt) Man kan ikke selv betale, barvet skal visiteres gennem hjemkommunen.
Der har været frivillig modermålsundervisning i KBH, men er ikke sikker på om det stadig udbydes. (Reventlowsgade 18, ikke sikker på nummeret, men man kan spørge i butikken) )
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Phra_Aphai_Mani
Nui
Hej alle sammen.
Mange tak for alle jeres indlæg. Men desværre kan jeg ikke rigtigt finde et svar i dem Sad .
Eftersom vores kommune - Kastrup - ikke tilbyder hjemsprogsundervisning, så vil de heller ikke betale for at vi kan deltage i undervisningen under Københavns Kommune.
Mht. betaling for undervisning af den såkaldte hjemsprogsundervisning, så mener jeg såmænd også at det bør være noget man selv betaler for. Vi har alt for mange såkaldte 2 sprogede børn rendende rundt på gaderne, som nærmest ikke taler andet end gebrokkent dansk, men til gengæld er perfekte i tyrkisk og pakistansk og lignende.
Men for at komme tilbage mit indlæg, så leder vi fortsat efter en - helst kvindelig indfødt - lærer, med gode skole kundskaber på thai, som kan holde poderne i ørerne og få lært dem dette til tider ret besværlige skriftsprog, som thai kan være.
Mht. latour82; " Så hun mener at det er grundløst at invistere megen energi i at lære Thai da det Thai de skal bruge i fremtiden sandsynligvis skal dække vores besøg i Thailand hver 3 eller 4 år ", så mener jeg ligesom Lindegaard at det er udtryk for dovenskab fra hendes side. Jeres børn bliver jo også store en dag og så er det en GAVE de har fået med hjemmefra, hvis de kan både tale og skrive thai på et fornuftigt plan. For om vi vil det eller ej, så vil alle thaier her i Danmark såvel som i Thailand, gå ud fra som givet at de - børnene - kan thai.
Så hvorfor ikke give dem den gave !
 
falang yao
Hej Knud,
Da du nu bor i Tårnby kommune , så kunne du undersøge om der stadig køres thai undervisning i Wat Pa i Dragør. Der var en thai lærer som underviste om Søndagen, men der er nu længe siden jeg var forbi templet, så ved jeg ikke om det stadig kører eller ej. Kig forbi evt. på Søndag eller få konen til at ringe og forhøre sig.

M.v.h., M. Rasmussen Cool
Thailand-You are always on my mind, even when sometimes it's S. S. but D. D.
falang-yao@dansk-thai.dk
 
Linepigen
r03;Hua-hin skrev:
hej jeg har selv en søn på snart 3 år og jeg mener at dansk må være det vigtigste at lære så kan hans mor lære ham thai til husbehov .Smiler03;


Tjae... nu er jeg selv halvt, og ja, det er vigtigt at lære dansk, når man bor i Danmark og evt. gerne vil have sig en uddannelse, der når længere end teknisk skole, for så skal man altså have tiderne og kommaerne på plads, (hvilket ikke alle danskerne herinde har, men okay, nok om det).
Mht. at lære thai, er det måske ikke så vigtigt, når man bor i Danmark, men er du helt færdig, hvor er det bare træls ikke at kunne snakke med sin mormor eller sin moster, eller sin onkel. Min mor prøvede at lære mig thai, da jeg var lille, men eneste resultat i det var, at jeg kiggede underligt på hende. Ret skal være ret, hun kunne godt have været mere påstående, og jeg kunne have været mindre forkælet, men gør din søn den tjeneste, at give ham et værktøj, andet end hans mor, til at kommunikere med sin familie. Min mor gider nemlig ikke være tolk for hverken mig eller min far, og jeg tvivler på, at din søns mor gider. Ikke i længden i hvert fald.
Wink
 
Spring til debat: