Se indlæg
 Udskriv debat
Peberord
birkedhoj
Har man peberrod i Thailand?
Vi har det overalt her, men når fruen får wienerschnitzel i Thailand kan hun ikke få peberrod.
Hvis ja. er der så en der kan skrive navnet på omtalte.
Flyver PE med THAI altid
 
handy
birkedhoj skrev:

Har man peberrod i Thailand?
Vi har det overalt her, men når fruen får wienerschnitzel i Thailand kan hun ikke få peberrod.
Hvis ja. er der så en der kan skrive navnet på omtalte.



aner heller ikke hvad det hedder men har forsøgt at købe den et par gange for år tilbage ....og det var som at række tungen ud af vinduet måske bare mig der har været uheldig så det er på min indkøbsliste hvert år efter endt ferie i DK.
 
hugoboerge
พืชชนิดหนึ่ง = horseradish

Hvad med at proeve med wasabi i stedet for peberrod ?

Et forslag fra ThaiVisa forum:
German Brand "Hengstenberg" in Screw top Glasses @ Macro!
 
GAMBIT
hugoboerge skrev:

พืชชนิดหนึ่ง = horseradish

Hvad med at proeve med wasabi i stedet for peberrod ?

Et forslag fra ThaiVisa forum:
German Brand "Hengstenberg" in Screw top Glasses @ Macro!


Det er meget svært at få ægte wasabi - Det "wasabi" man får alle steder er faktisk lavet af peberrod Wink Men det er helt sikkert et godt bud HB
 
birkedhoj
Tak for bud på peberrod. Fruen river nok lidt før ferien og tager med
Flyver PE med THAI altid
 
kylling
birkedhoj skrev:

Tak for bud på peberrod. Fruen river nok lidt før ferien og tager med


Husk at komme lidt citronsaft over det så det holder sig hvidt,kan også fryses Smile
 
esanboy
Hele peberrod kan faes I Villa marked. Med lidt held har de ogsa revet en gang imellem. Men det er sgu dyrt.
 
birkedhoj
horseradish. Wiki har et billede af planten, og det ligner den peberrod som vokser vildt her på vores ejendom. Jeg bekæmper den ved klipning men er svær. Fruen har et sted hvor den er fredet. Så vi er rigelig selvforsynet.
Men tak for svar HB.
Flyver PE med THAI altid
 
maprao
Ordlisten på snakthai.dk giver to forslag:

1. ฮอสแรดิช / hor:t rae:dìt / ~ peberrod [fra engelsk 'horseradish'],
2. รากมะรุม / râ:k márum / ~ peberrod [omtrentlig oversættelse].

Det sidste fordi rødder, ราก / râ:k /, fra มะรุม / márum / ~ Moringa oleifera [eng. 'drumstick tree' eller 'horseradish tree'] skulle smage i retning af peberrod. Det kunne være interessant at høre, hvis nogen har erfaring med มะรุม / márum /, som så måske kunne være en billigere lokal erstatning.

P.s. พืชชนิดหนึ่ง / phûe:t chánít nùeng / ~ en planteart, hvor
พืช / phûe:t / ~ plante,
ชนิด / chánít / ~ slags,
หนึ่ง / nùeng / ~ en.

Mvh. Klavs
 
https://www.maprao.dk
Spring til debat: